春日到小园

春日到小园朗读

东郊无地不苍苍,日气融和自有香。
最是游人行乐处,不寒不暖昼偏长。

下载这首诗
(0)
诗文主题:苍苍自有
相关诗文:

春日到小园译文及注释

《春日到小园》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日到小园

东郊无地不苍苍,
日气融和自有香。
最是游人行乐处,
不寒不暖昼偏长。

译文:
春天来到了小园,
东郊的每一片土地都呈现苍苍之色,
阳光温暖融和,自然散发着芬芳。
这里是游人最喜欢的游乐之地,
白天温暖而舒适,仿佛时间变得特别长。

诗意与赏析:
这首诗以春天到来时的景象为题材,通过描写小园的东郊风光,表达了春天的美好和人们对春天的喜爱之情。

首句“东郊无地不苍苍”,通过使用“无地不苍苍”来形容整个东郊,强调了春天的广泛影响,无论哪个地方都展现出苍翠的景色,给人一种生机勃勃的感觉。

接着,“日气融和自有香”,描绘了春天阳光的温暖和空气中弥漫的芬芳气息。这一句通过“日气融和”表达了春天的温暖舒适,而“自有香”则强调了春天特有的芳香气息,带给人们宜人的感受。

下两句“最是游人行乐处,不寒不暖昼偏长”,揭示了小园作为游人的乐园,是人们最喜欢去的地方。在这里,春天既不寒冷也不过热,白天的时光也似乎变得特别长。这种温暖宜人的气候和长时间的白昼,使人们可以尽情游玩,享受春天的美好。

整首诗通过细腻的描写展现了春天的美丽景色和宜人气候,表达了人们对春天的喜爱和渴望。同时,诗中的小园成为了游人们心中理想的去处,为读者带来一种安逸、舒适和愉悦的感受。

春日到小园读音参考

chūn rì dào xiǎo yuán
春日到小园

dōng jiāo wú dì bù cāng cāng, rì qì róng hé zì yǒu xiāng.
东郊无地不苍苍,日气融和自有香。
zuì shì yóu rén xíng lè chù, bù hán bù nuǎn zhòu piān cháng.
最是游人行乐处,不寒不暖昼偏长。

陈宓诗文推荐

金掌何人吸露华,争如瓦盏泛霜花。移床来傍花边坐,底用云岚顶上家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

浓霜轻雪妒清华,暖日烘时只见花。天意似怜尘世界,故将茅舍换仙家。

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

造物全将素作华,牡丹那得号真花。古来骚客知多少,貌得精神有几家。

谩自尘劳鬓欲华,故园空鏁未开花。年年饱看春来去,输与西湖处士家。

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。