和人韵

和人韵朗读

老奴权至使将军,非所宜蒙定可黥。
嫫母侏儒曾一笑,瓠壶藤蔓便相萦。
解纷已见立谈顷,漏网从今太横生。
岂是人间重生女,只应诗老便多情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和人韵译文及注释

诗词:《和人韵》
朝代:宋代
作者:辛弃疾

老奴权至使将军,
非所宜蒙定可黥。
嫫母侏儒曾一笑,
瓠壶藤蔓便相萦。
解纷已见立谈顷,
漏网从今太横生。
岂是人间重生女,
只应诗老便多情。

中文译文:

老奴权至使将军,
并非应该受到定罪。
嫫母(嫫母:相传是西王母的侍女)侏儒曾经一笑,
瓠壶(瓠壶:传说中的仙器)藤蔓缠绕着它。
纷争已经平息片刻,
逃脱网罟,自此大放光明。
这岂是凡人重生为女子,
只应该是老去的诗人多情。

诗意和赏析:

这首诗是辛弃疾的作品,表达了他对自己身世和命运的思考和感慨。

诗的开头,辛弃疾自称为“老奴”,表示自己在社会地位上的低微和被束缚的境地。他说自己权至使将军,但不应该被定罪或受到责难。这里可以看出辛弃疾对自己在政治上的失败和被排挤的不满。

接下来提到“嫫母侏儒”,嫫母是传说中西王母的侍女,而侏儒则是指矮小的身材。这里的意象代表了辛弃疾对过去的回忆和一种无奈的笑容。瓠壶和藤蔓的形象则表达了他内心的纠结和困扰,一方面缠绕着他,另一方面也带来了一些美好和想象的空间。

在诗的后半部分,辛弃疾提到“解纷已见立谈顷”,意味着他解决了一些争议和纷争,重新站起来并准备展开新的谈论。他说“漏网从今太横生”,表达了他逃脱了过去的困境和束缚,现在将有更加广阔的发展和施展才华的空间。

最后两句表达了辛弃疾对自己的期望和对诗歌的热爱。他说自己不仅仅是普通的女子,而是重生为女子,暗示自己有着非凡和与众不同的才华。他认为自己只应该成为一个多情的诗人,表明了他对文学创作的热情和追求。

总体而言,这首诗以自嘲和自省的态度,表达了辛弃疾对自己身份和命运的思考,并展示了他对诗歌创作的热爱和对美好未来的期许。

和人韵读音参考

hé rén yùn
和人韵

lǎo nú quán zhì shǐ jiāng jūn, fēi suǒ yí méng dìng kě qíng.
老奴权至使将军,非所宜蒙定可黥。
mó mǔ zhū rú céng yī xiào, hù hú téng wàn biàn xiāng yíng.
嫫母侏儒曾一笑,瓠壶藤蔓便相萦。
jiě fēn yǐ jiàn lì tán qǐng, lòu wǎng cóng jīn tài héng shēng.
解纷已见立谈顷,漏网从今太横生。
qǐ shì rén jiān zhòng shēng nǚ, zhǐ yīng shī lǎo biàn duō qíng.
岂是人间重生女,只应诗老便多情。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾诗文推荐

困不成眠奈夜何!情知归未转愁多。暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他?些底事,误人哪,不成真个不思家。娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。

一片归心拟乱云,春来谙尽恶黄昏。不堪向晚檐前雨,又待今宵滴梦魂。炉烬冷,鼎香氛,酒寒谁遣为重温?何人柳外横斜笛?客耳那堪不忍闻!

欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。经行几处江山改,多少亲朋尽白头!归休去,去归休,不成人总要封侯。浮云出处元无定,得似浮云也自由。

堂上谋臣帷幄,边头猛将干戈。天时地利与人和。燕可伐与曰可。此日楼台鼎鼐,他时剑履山河。都人齐和大风歌。管领群臣来贺。

东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯...

池上主人,人适忘鱼,鱼适还忘水。洋洋乎,翠藻青萍里。想鱼兮、无便於此。尝试思,庄周正谈两事。一明豕虱一羊蚁。说蚁慕於膻,於蚁弃知,又说於羊弃意。甚虱焚...

一水奔流叠嶂开,溪头千步响如雷。扁舟费尽篙师力,咫尺平澜上不来。山上风吹笙鹤声,山前人望翠云屏。蓬莱枉觅瑶池路,不道人间有幔亭。玉女峰前一棹歌,烟鬟雾...

老病忘时节,空斋晓尚眠。儿童唤翁起,今日是新年。