寄赠林石田

寄赠林石田朗读

人言石田无所用,我道此田好畦垄。
灵根至竟不曾枯,遍与人间作诗种。
田翁去作王门客,山翁复有居山癖。
两翁无奈路头分,朝朝莫莫空相忆。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寄赠林石田译文及注释

《寄赠林石田》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人们说石田没有什么用处,我却觉得这块田地的田畦和垄沟都很好。它的灵根一直没有枯萎,遍地都是诗的种子。田主去做了王宫的仆人,山主却仍在山中守着他的隐居之志。两位田主无奈地分别在路口,每天都空空地相互怀念。

诗意:
这首诗词表达了作者对林石田的赞美与思念之情。尽管石田在常人眼中似乎毫无价值,但作者却发现了它的独特之处。作者认为石田的田畦和垄沟布置得很好,灵根不曾枯萎,且在这片田地上诞生了许多诗歌的种子。诗中描绘了石田主人离开家乡,到王宫做官的情景,以及山主守着山中隐居生活的情景。最后,作者以朴素的文字表达了两位主人因为分别而空虚的心情。

赏析:
这首诗词通过对石田的赞美和作者个人情感的表达,展现出了对自然与人生的思考。作者以石田为象征,抒发了对平凡事物的赞美和对个人价值的思考。作者通过石田的形象,表达了即使在平凡中也能发现美,即使在被人忽视的地方也能孕育出诗歌的种子。同时,诗中也反映了作者对离乡背井的感慨和对分别的忧伤。通过对田主和山主的描写,表达了时光流转、人事变迁的无常,以及情感的牵挂和思念。整首诗词简洁明快,情感真挚,通过对自然与人生的微妙关系的描绘,引发读者对生活本质和人情感伦理的思考。

寄赠林石田读音参考

jì zèng lín shí tián
寄赠林石田

rén yán shí tián wú suǒ yòng, wǒ dào cǐ tián hǎo qí lǒng.
人言石田无所用,我道此田好畦垄。
líng gēn zhì jìng bù céng kū, biàn yú rén jiàn zuò shī zhǒng.
灵根至竟不曾枯,遍与人间作诗种。
tián wēng qù zuò wáng mén kè, shān wēng fù yǒu jū shān pǐ.
田翁去作王门客,山翁复有居山癖。
liǎng wēng wú nài lù tóu fēn, zhāo zhāo mò mò kōng xiāng yì.
两翁无奈路头分,朝朝莫莫空相忆。

释文珦诗文推荐

闭户晶我事,山光满盈几。饭余曲肱睡,一觉颇酣美。心平不作梦,境寂如止水。山童为煎茶,茶熟我当起。

偶被鸟声惊破梦,无心行到黄龙洞。道人已击晚香钟,犹有残阳在高栋。

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。