日本然上人1

日本然上人1朗读

横担楖栗走诸方,佛祖玄关路转长。
放下身心归故隐,金乌依旧出扶桑。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

日本然上人1译文及注释

《日本然上人1》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
横担楖栗走诸方,
佛祖玄关路转长。
放下身心归故隐,
金乌依旧出扶桑。

诗意:
这首诗词表达了一种追求内心平静和超越尘世的意境。诗人以日本然上人的身份,描述了一个行走在世间的修行者的境遇和心路历程。他放下了一切俗世的执念和欲望,踏上了一条漫长而神秘的修行之路,追求与佛祖相通的境界。他选择隐退归故,将心身投入到自我修炼中,追求内在的宁静与解脱。即使岁月流转,世事变幻,金乌(太阳)依然升起在扶桑(日本)的天际,象征着永恒和不变的真理。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象,传达了释绍昙对修行境界的追求和对内心平静的渴望。诗人运用了一系列象征意象,如横担、楖栗、佛祖玄关、金乌、扶桑,以表达深邃的哲理和超越尘世的意境。其中,横担楖栗表示修行者在世间行走的艰辛和困惑,佛祖玄关象征通向境地的道路漫长而神秘。放下身心归故隐表明了修行者舍弃尘世纷扰,追求内在的宁静和自我超越。金乌依旧出扶桑则体现了时间的流转和世事的变迁,但在这无常变幻的背后,真理依然不变,追求者仍然可以找到内心的归宿。

整首诗词以简洁明快的语言,通过象征意象的运用,描绘了一个修行者在追求内心平静和超越尘世的心路历程。它呈现了一种超脱尘俗的境界,让人感受到内心的宁静和对真理的追求。这样的诗词不仅具有审美价值,还可以启迪人们对生命和人生意义的思考。

日本然上人1读音参考

rì běn rán shàng rén
日本然上人1

héng dān zhì lì zǒu zhū fāng, fó zǔ xuán guān lù zhuǎn zhǎng.
横担楖栗走诸方,佛祖玄关路转长。
fàng xià shēn xīn guī gù yǐn, jīn wū yī jiù chū fú sāng.
放下身心归故隐,金乌依旧出扶桑。

释绍昙诗文推荐

未入鸡足山,不踏黄梅路。恶业苦无多,平白披毛去。明眼人前,一场笑具。

山舍春深,生涯日贫。桃芬烂漫,不见灵云。

春日晴,烧痕青。锦云片片,花雾溟溟。无位真人,面门出入,贼精贼精。

临崖挤人。恶语伤人。冤深潮海,嚼齿吞龈。哑,说著无非是恶心。

震旦心宗,竺乾正眼。觌面当机,是非俱划。不落思惟透险峰崖,阶下汉。

人家竞赏元宵,佛陇百无一有。管宴虽愧空疏,宾主不分新旧。陇头月助放光明,谷口松编排节奏。春风舞袖乐升平,不知身在然灯后。

奴颜婢膝走人间,羞见羊裘七里滩。文叔虽为天子贵,子陵只作故人看。

德山软顽,云门放憨。救下不得也,瞿昙瞿野。我也无端入闹篮。