rancor
英式音标:['ræŋkə] 怎么读
美式音标:[ˈræŋkɚ] 怎么读
考级分类 GRE
词汇归类 权力的游戏-第三季 新闻编辑室The-Newsroom-Season1 美国队长-1-amp-2 Six-Weeks-to-Words-of-Power Google大数据29万高频美语词汇表 CATTI二级词汇
rancor概况
n. 深仇;怨恨;敌意
rancor词义
n.
深仇,积怨,怨恨;
英英释义
rancor[ 'ræŋkə ]
n.a feeling of deep and bitter anger and ill-will
同义词:resentmentbitternessgallrancour
rancor用法
双语例句
用作名词(n.)
I know now that I could talk to the man who shot me and feel no rancor.
如果现在我见到当年击中我的狙击手,我会不带任何敌意地对待他。
权威例句
Rancor and Reconciliation in Medieval EnglandNostalgia and Rancor in Dubliners
Abraçado ao meu rancor : contos
Reform Without (Much) Rancor
Waves of Rancor: Tuning in the Radical Right
Budget Cutting without Rancor.
Rancor against Time: The Phenomenology of 'Ressentiment' by R. Sugarman
RANCOR: Non-Linear Image Registration with Total Variation Regularization
The Analysis on Accumulated Rancor between Retailer and Supplier and the Solutions
The People and Their Government: Distrust, Discontent, Anger, and Partisan Rancor
rancor词源
rancor (n.)
c. 1200, from Old French rancor "bitterness, resentment; grief, affliction," from Late Latin rancorem (nominative rancor) "rancidness, a stinking smell" (Palladius); "grudge, bitterness" (Hieronymus and in Late Latin), from Latin rancere "to stink" (see rancid).
rancor造句
1. He has no rancor at heart against you .
他心中对你并无怨恨。
-- 来源 -- life - 汉英
2. I have no rancor against him.
我对他无怨无仇。
-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句
3. parting without rancor.
毫无积怨地分手。
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考
4. Bitterness of feeling;rancor.
深仇积怨感情上的怨恨;敌意
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考
5. the expression of bitter deep-seated ill will; rancor.
表达强烈的深深的恶意的言词;深仇。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考
6. " Well,in that same spirit,I say to president elect Bush that what remains of partisan rancor must now be put aside,and may God bless his stewardship of this country.
"那么,在这样的精神下,我对当选总统布什说,我们一定要将党派之争结下的仇恨抛诸脑后,愿主保佑他好好管理这个国家。
-- 来源 -- politics - 汉英
7. I address you with neither rancor nor bitterness, in the fading twilight of life, with but one purpose in mind: to serve my country.
在我生命将逝之年做这个告别演说,无仇无怨,在我心中只有一个目的:为我的祖国服务。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考
8. rendered tenfold difficult by a churlish Boor of an employer in all the rancor of an ancient grudge against her.
雇主是一个苛刻粗暴的乡下佬,他怀着旧有的怨恨,对苔丝非常憎恶,这给苔丝更增添了十倍的困难。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学
9. In a great drab field of desolation, she finds the meanest, most arduous of tasks rendered tenfold difficult by a churlish boor of an employer in all the rancor of an ancient grudge against her.
在一大片死气沉沉的荒地上,她找到了最低下的、最艰苦的活。雇主是一个苛刻粗暴的乡下佬,他怀着旧有的怨恨,对苔丝非常憎恶,这给苔丝更增添了十倍的困难。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考
10. The seeds of rancor sown so swiftly by Colonel Cathcart took root in the soldiers around him.
卡思卡特上校如此突兀地布下的仇恨种子,在他四周这些兄弟们的心里生下了根。
-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句